Home > Articles> Content Analysis> Damaged & Broken Feather Study

DAMAGED & BROKEN FEATHER STUDY
(FINAL REPORT - JANUARY, 1997)

IDFB WORKING GROUP: Gertrud Kenngott, Wilford K. Lieber Jr., Karl Repenning

The International Down and Feather Bureau has commissioned a detailed study of damaged & broken feathers. This document summarizes the results of this study. The study consisted of the following steps:

DEFINITIONS (English) (German)

BROKEN and DAMAGED FEATHERS

(The functions of elasticity and loft power are reduced). The following definitions apply to both new and used material.

Broken Feathers
  1. A feather is broken when more than 40% of the shaft is missing.
  2. A bare shaft is classified as a broken feather.
  3. A feather whose shaft has been "fractured" in the middle is also classified as a broken feather.
  4. Schleiss or stripped feathers pieces are classified as broken feathers.
Damaged Feather
  1. A feather is damaged when more than 25% of the feather surface is missing but at least 60% of the shaft remains.

Note

Feathers with minimal damage retain their original form and function. These should not be separated but are classified with the "undamaged feathers."

  1. A feather is slightly damaged when less than 25% of the surface area is missing.
  2. A feather is slightly damaged when only the tip or bottom portion of the shaft is missing.
  3. A feather is slightly damaged when the shaft is fractured only in the top or bottom quarter.
  4. ** Immature feathers are generally difficult to classify. They differ greatly in their appearance and functionality.

GEBROCHENE und BESCHÄDIGTE FEDERN

(Die Funktion bezüglich Elastizität bzw. Füllkraft ist eingeschränkt.) Die folgende Definitionen gelten für Originalware wie auch für regenerierte Ware.

Gebrochene Federn
  1. Eine Feder ist gebrochen, wenn mehr als 40% des Kiels fehlen.
  2. Ein kahler Kiel wird ebenfalls der Kategorie "Gebrochene Federn" zugeordnet.
  3. Federn, die im mittleren Bereich des Kiels geknickt sind, werden ebenfalls den "Gebrochenen Federn" zugeordnet.
  4. Schleiß ist den "Gebrochenen Federn" zuzuordnen.
Beschädigte Federn
  1. Eine Feder ist beschädigt, wenn mehr als 25% der Fläche fehlen aber mindestens 60% des Kiels vorhanden sind.

ANMERKUNG

Federn mit geringfügigen Beschädigungen besitzen weitgehend ihre ursprüngliche Form und Funktion. Sie sind nicht zu separieren, sondern bleiben den "unbeschädigten Federn" zugeordnet.

  1. Eine Feder ist leicht beschädigt, wenn weniger als 25% der Fläche fehlen
  2. Im Bereich der Fahnenspitze bzw. des unteren Schafts können auch geringfügige Kielteile fehlen.
  3. Eine Feder ist leicht beschädigt, wenn der Kiel im oberen oder unteren Viertel des Kiels geknickt ist.
  4. ** Unreife Federn lassen sich nicht generell einer Kategorie zu zuordnen. Hierzu sind sie auf Grund ihres Erscheinungsbildes und ihrer Funktionalität zu unterschiedlich.

RESULTS OF CIRCULAR TEST "BROKEN/DAMAGED FEATHERS"

Twenty-two laboratories participated in a round-robin test. The purpose of the test was to determine if laboratories could understand the new definitions and consistently classify damaged feathers correctly.

Two samples were submitted. Sample A consisted of a 50/50 feather/down mixture. Sample C was a 95% feather mixture containing a high percent of damaged feathers.

The following labs participated:
Country Number of Labs
Europe 8 Labs
Japan 3 Labs
China 6 Labs
USA 4 Labs
Australia 1 Lab

The working group analyzed the results and individual components during a two-day session in Hohenstein. We found that the majority of labs did an excellent job. They understood the definitions and classified correctly. The following problems were found:

  1. Some labs included "schleiss" or chopped material in damaged or slightly damaged rather than broken.
  2. Fractured or "geknickt" feathers were sometimes misclassified.
  3. "Quill" or "Long Feathers" need to be globally defined in a future project.

Based upon these difficulties, we improved the definitions.

Sample A (50/50 Blend) Sample C (95% Feather)
19 results submitted. 22 results submitted.
Average broken/damaged 7.1% Average broken/damaged 14.2%
3 labs: 5% 4 labs: under 11%
13 labs: 6-7 % 16 labs: 11-17 %
3 labs: over 7 % 2 labs: Over 17 %
In a couple of cases the labs did not appear to understand the definitions, but generally the work was excellent. This sample intentionally had a high percentage of damaged feather. Some labs made a few errors.

After review of the circular tests, the working group determined that all of the classification errors could be resolved by the following:

  1. A very brief training document should be mailed to each lab containing the new clearer, corrected definitions and a few photos and/or drawings.
  2. A short discussion of the new damaged feather definition should be included in any IDFB sponsored training sessions as well as individual member training programs.

SUMMARY OF BROKEN & DAMAGED FEATHERS
(6 GRAMS WERE TESTED FOR EACH SAMPLE)

Sample Description % Broken & Damaged feathers
(As a % of entire 6 gram sample)
Total Feathers
(Grams in a 6 gram sample)
% Broken & Damaged feathers
(As a % of Total Feather Weight)
Ungarischer Weisser Ganserupf (K-1) 1.7 % 4.13 g 2.5 %
Ungarischer Grauer Ganserupf (K-2) 7.9 % 3.69 g 12.8 %
Ungarischer Weisser Gansestopf (K-3) 6.1 % 4.02 g 9.1 %
Ungarischer Grauer Gansestopf (K-4) 7.9 % 3.99 g 11.9 %
Poln. Weisser Ganserupf (K-5) 1.0 % 4.33 g 1.4 %
Poln. Weisser Ganserupf - Mutterganse (K-6) 2.0 % 4.70 g 2.6 %
Franz. Grauer Entenrupf (K-7) 4.8 % 3.81 g 7.6 %
Franz. Grauer Ganserupf (K-8) 7.2 % 4.12 g 10.5 %
Ungarischer Weisser Entenrupf (K-9) 6.9 % 4.23 g 9.8 %
Poln. Weisser Entenrupf-Landenten (K-11) 5.3 % 4.67 g 6.8 %
Top Grade White Goose Feathers P3113 2.6 % 4.46 g 3.5 %
Top Grade White Goose Feathers P3422 3.2 % 5.24 g 3.7 %
Chinese Grey Goose Feathers P3507 6.9 % 5.80 g 7.1 %
Chinese White Goose Feathers P3524 6.8 % 5.78 g 7.1 %
Chinese Grey Duck Feathers P3532 2.5 % 5.27 g 2.8 %
White Duck Feathers P3583 5.3 % 5.10 g 6.2 %

CONCLUSIONS & RECOMMENDATIONS

Damaged & Broken Feather Study
IDFB December 1996

English

  1. Damaged and broken feathers are classified together.
    • The definitions, however, would allow, if necessary, for separate classifications for "damaged feathers" and "broken feathers."
    • Slightly damaged feathers are classified with the "whole" or "normal" feathers.
  2. The definitions outlined in this document should be approved and adopted by each National Association. This will provide a global definition of damaged feathers.
  3. The evaluation of the circular (round-robin) test demonstrated that the testing laboratories can work with the above mentioned definitions.
  4. A damaged und broken feather allowance of 9% of total feather weight is recommended.
  5. For high down content material (feather content is 22% or less) a damaged and broken feather allowance of 2% of total weight is recommended.

German

  1. 1. Beschädigte und gebrochene Federn sind in einer Klasse zusammengefasst.
    • Die Definitionen lassen jedoch auch eine Separierung in die Kategorien "Beschädigte Federn" und "Gebrochene Federn" zu.
    • Federn mit geringfügigen Beschädigungen bleiben den "unbeschädigten" Federn zugeordnet.
  2. Um International einheitliche Analysenergebnisse zu erreichen, werden die nationalen Verbände gebeten, die Anwendung dieser Richtlinien sicherzustellen.
  3. Bei der Bewertung des Rundversuchs wurde festgestellt, daß die Prüflabors in der Lage sind nach den vorgegeben Definitionen zu arbeiten.
  4. Es wird empfohlen, den zulässigen Anteil an beschädigten und gebrochenen Federn, bezogen auf den gewichtsmässigen Federnanteil, auf 9% festzulegen.
  5. Für Füllmaterial mit hohem Daunenanteil (Federnanteil 22% oder weniger) wird empfohlen, den zulässigen Anteil an beschädigten und gebrochenen Federn auf 2% des Gesamtgewichts festzulegen.
IDFL MAIN OFFICE
1455 South 1100 East
Salt Lake City, UTAH 84105 USA
Tel: +1 801 467 7611
Fax: +1 801 467 7711
email: info@idfl.com
IDFL EUROPE
Bahnhofstrasse 42
CH-8500 Frauenfeld SWITZERLAND
Tel: +41 52 765 1574
Fax: +41 52 770 1574
email: suomax@idfl.com
IDFL CHINA
Tonghui Mid-Road 118, Xiaoshan
Hangzhou, Zhejiang 311208 CHINA
Tel: +86 571 8389 9215
Fax: +86 571 8389 9179
email: china@idfl.com